爱尔兰诗人、剧作家叶芝名言佳句

句创吧 人气:1.03W

爱上你,就绝非独独爱你。

我将不停地行走,不停地歌唱。因为这是我自己的歌吟,我自己的诗章。

年轻时,我们彼此相爱却浑然不知。

沉默良久以后,我们开始说话。这是对的,其他情人已经离去或者死去,冷漠的灯光被灯罩遮住,我们谈了又谈,谈艺术谈诗歌这些崇高的主题;肉身凋谢方出恍悟,年轻时,我们曾经相爱却浑然不知。

大梵天啊,请庇护,酣睡中快乐的羊群,惬意的牛群,树叶底下的飞虫,树根深处的田鼠,所有的神圣的红色火烈鸟;还有我的爱,维迪亚;但愿没有好动的小精灵用活泼的手指,搅扰他的睡眠:让他梦见我。

亲爱的,可别爱的太久,我曾爱得那么长久,相一支老歌,人们不再记心头。

是选择生活的完美,还是艺术的完美?

人心只能赢得,不能靠人馈赠。

如果足够被理解,我会把破文字抛却,心满意足地过生活。

多少人爱你年轻欢畅时的容颜,假意或真心;只有一个人爱你脸上苍老了的痛苦的皱纹,爱你那朝圣者般纯洁明净的灵魂。

我现在可以枯萎地进入真理。

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你那衰老的脸上痛苦的皱纹。

我给歌做了一件外套,缀满了锦绣珠宝,从古老神话中取来,从头到脚一整套,傻瓜们抓住了它,披上身在世间招摇,仿佛是他们所织造,歌,让他们拿去吧,赤裸着身子走路,是更有劲,更自豪。

我们曾有过的作为和思索,有过思索和作为的人士,都必将漫流,然后稀薄,()像洒落在石头上的牛奶。

这世界泪水太多,你不懂。

当你老了,睡思昏沉,炉火旁打盹。请取下这部诗歌慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影。只有一个人会爱你苍老了的脸上痛苦的皱纹。

奈何一个人随着年龄增长,梦想便不复轻盈;他开始用双手掂量生活,更看重果实而非花朵。

这个世界哭声太多,你不会懂得。

生与死,冷眼一瞥。行者,且赶路。

世界不过是奇异的传说,结尾因不幸而偶然丢失。

爱尔兰诗人、剧作家叶芝名言佳句

教育不是注满一桶水,而且点燃一把火。

我就把我的梦铺到你的脚下;轻轻地踩,因为你踩着我的梦。

就是爱,是一场无尽的道别。

当你年老,鬓斑,睡意昏沉,在炉旁打盹时,取下这本书,慢慢诵读,梦忆从前你双眸,神色柔和,眼波中倒影深深。

我从来没有埋怨人民,不论是现在或任何时刻。

最喜欢这个版本的翻译。

多少人用真心或假意,爱过你的美貌和俏丽短暂的青春,但只有一个人爱你朝圣者的灵魂,爱你渐渐衰老的脸上的悲叹。

只有一个人还爱你虔诚的灵魂。

随时间而来的真理,虽然枝条很多,根却只有一条;穿过我青春的所有说谎的日子,我在阳光下抖掉我的枝叶和花朵;现在我可以枯萎而进入真理。

以往的全部岁月,其意义就在于为了这短暂几天而等待;今后的漫长生涯,将是为这片刻的光阴而回味。

TAGS: